首页 > 古典文学 > 编舟记 > 注释

注释(1/2)

目录

[1]日语中“狗”读作“u”,与“不在(居ぬ)”同音。

[2]创建于一九二二年,是日本最大的综合性出版社之一。

[3]俗语,指男性生殖器。

[4]“认真”在日语中的读音为“aji”。

[5]‘大渡海’与‘大都会’同音,均为daitokai。

[6] crystal kg,于一九七一年成立的日本摇滚乐队,发行于一九七九年的出道单曲《大都会》创下一百五十万张的销售纪录。

[7]以弦乐器三味线伴奏的弹唱。于江户贞享年间,由大阪的竹本义太夫所创始,为净琉璃的流派之一。

[8]容量单位,一合约为一百八十毫升。

[9]日本知名方便面品牌“札幌一番”的山寨产品。

[10]つうかあ(tsuukaa),意为一唱一和,心灵相通。关于词源众说纷纭,一说呲(つう)指仙鹤的鸣声,咔(かあ)为乌鸦的叫声。

[11]‘お~いお茶’(喂~茶),日本饮料制造公司伊藤园推出的绿茶饮料。

[12]‘ねえムーミン’(喏~姆咪),芬兰童话《姆咪谷的伙伴们》动画版片头曲的第一句,是日本人耳熟能详的歌曲。

[13]读音为kaguya(かぐや),与日本最早的物语文学《竹取物语》中从月亮上下凡的‘辉夜’公主名字同音。

[14]时装发布会和收藏品均为llection(コレクション)一词。此处为马缔误解。

本章未完,点击下一页继续阅读。

书页 目录
返回顶部